Sore losers

Wah seh… ‘say until woo-leng woo-hong*’ as if it was a case of racial discrimination but in reality, it’s nothing much then their own fault.

Let me quote our friends in China as a personal advice to the ManUre players – 做人不要太 CNN* (‘Do people don’t too CNN’). It simply means, do not distort the truth and exaggerate too much.

Warm-down sparked fracas
pa.press.net – Tuesday 29th April 2008 1:55:00 PM

Manchester United’s ManUre’s players are believed to have broken a Premier League rule on warm-downs by running across the penalty areas at Stamford Bridge after Saturday’s 2-1 defeat by Chelsea.

Their decision to ignore requests not to run across the 18-yard box helped spark a mass scuffle between United’s players and Chelsea ground staff and stewards.

It is understood players can only warm-down for a total of 15 minutes after a game and they must keep clear of the penalty areas.

* woo-leng woo-hong [got dragon got phoenix (有龙有凤)] – when we say in Hokkien, to talk about something until woo-leng woo-hong it simply means it is exaggerated to mythical proportions, since dragons and phoenix are really mythical creatures.

* 做人不要太 CNN – A Mainlander Chinese response to CNN’s exaggeration and the distortion of truth in reporting the events in Tibet in March.

1 2